@JimBreen
[#163344] 私の叔父はガンで死んだ。
が既にあるので、こちらの文を
叔父は癌で亡くなりました。
に変更してもよろしいでしょうか?
Sorry to be slow replying.
Yes, the sentences are effectively identical. I think we can drop this one (#164262). I will remove it from the ones being used for examples.
> 叔父は癌で亡くなりました。
Changing it to this is a good idea. It gives us both the kanji and 亡くなりました as a comparison to the other one.
私の叔父はガンで死んだ。
Fine with me. Not sure I'd index it - we already have 67 sentences using 癌, 131 using 亡くなる and 146 using 叔父.
返信をありがとうございます。
こちらこそ、お尋ねしておきながら応答が遅くなり申し訳ありません。
変更させていただくことにしました。ありがとうございました。
関連:
[#163344] 私の叔父はガンで死んだ。
伯父:父または母の兄にあたる人
叔父:父または母の弟にあたる人
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
linked by marcelostockle, November 24, 2012
edited by small_snow, June 1, 2021