Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #250239
  • date unknown
私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
linked to #345583
linked to #993629

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #164270

jpn
私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
私[わたし] の[] おじさん[] たち[] が[] 百万長者[ひゃくまんちょうじゃ] で[] あれ[] ば[] いい[] が[] なあ[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
I wish my uncles were men of millions.
jpn
私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。
私[わたし] の[] おじさん[] たち[] が[] 大金持ち[おおがねもち] だっ[] たら[] なあ[] 。[]
spa
Ojalá mis tíos fueran millonarios.
cat
Tan de bo els meus oncles fossin millonaris.
eng
It would be nice if my uncles were very rich.
epo
Mi dezirus, ke miaj onkloj estu milionuloj.
fra
Si seulement mes oncles étaient millionnaires !
por
Queria que meus tios fossem milionários.
ukr
Якби ж то мої дядьки були мільйонерами!