No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
You need not take account of the fact. [M]
  • date unknown
linked to #177733
linked to #338130
linked to #2272312
linked to #2272314
linked to #3057855
linked to #3400787

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #16585

You need not take account of the fact.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Sie brauchen diese Tatsache nicht zu berücksichtigen.
Ihr braucht euch um diese Tatsache nicht zu kümmern.
Sinun ei tarvitse ottaa huomioon tosiasiaa.
Vous ne devez pas prendre en compte ce fait.
君[きみ] は[] その[] 事実[じじつ] を[] 考慮[こうりょ] に[] 入れる[いれる] 必要[ひつよう] は[] ない[] 。[]
Nie musisz brać tego faktu pod uwagę.
Vi ne bezonas zorgi pri tiu fakto.