»
search

Tatoeba needs help to re-design the website to be mobile-friendly! If you have experience in UI/UX design, please contact Trang at trang@tatoeba.org.

We are also continuously looking for developers. If you are interested to contribute to a non-profit open source project, please read our guide on how to join the dev team.

Thank you!

Logs

  • date unknown
linked to #471
  • date unknown
linked to #2841
  • date unknown
linked to #3485
  • date unknown
linked to #4437
  • date unknown
linked to #5069
  • date unknown
I have lost my wallet.
linked to #340436
linked to #344189
linked to #351538
linked to #372563
linked to #372635
  • saeb
  • 2010-03-16 04:16
linked to #372715
  • saeb
  • 2010-03-16 04:16
linked to #372716
linked to #372729
linked to #377809
linked to #397376
linked to #408294
linked to #421431
linked to #421432
  • gall
  • 2010-07-14 15:24
linked to #426091
linked to #427981
linked to #433169
linked to #455497
linked to #475631
linked to #493926
linked to #510359
linked to #510360
linked to #565381
linked to #628276
linked to #802913
linked to #1035101
linked to #1226437
linked to #1293229
linked to #615900
linked to #2116815
linked to #2117893
linked to #2253319
linked to #2536528
  • Nero
  • 2013-10-10 22:28
linked to #2783049
linked to #3382570
  • CK
  • 2014-10-06 18:36
linked to #2674573
  • CK
  • 2014-12-05 09:46
linked to #3674972
linked to #3754011
unlinked from #2783049
linked to #351549
linked to #2674572
linked to #3075657
linked to #3075658
unlinked from #3754011
linked to #584174
unlinked from #628276
linked to #615899
linked to #2762544
linked to #3794595
linked to #3802042
linked to #4275541
linked to #4421463
linked to #4512495
linked to #4630796
linked to #4630804
unlinked from #4630796
linked to #2660296
linked to #4635266
  • CK
  • 2015-12-06 18:08
linked to #2674574

Sentence #1666

eng
I have lost my wallet.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
فقدت محفظتي.
ara
أضعت محفظة نقودي.
arz
ضيّعت محفظتي.
arz
محفظتي ضاعت.
aze
Pul kisəmi itirmişəm.
bel
Я згубіла кашалёк.
ben
আমি আমার মানিব্যাগ হারিয়েছি।
cmn
我掉了我的钱包。
我掉了我的錢包。
dan
Jeg har mistet min tegnebog.
dan
Jeg har mistet min pung.
deu
Ich habe meine Geldbörse verloren.
deu
Ich habe meine Brieftasche verloren.
eng
I've lost my wallet.
epo
Mi perdis mian monujon.
epo
Mi perdis mian paperujon.
eus
Diru-zorroa galdu dut.
fin
Olen hävittänyt lompakkoni.
fin
Olen kadottanut lompakkoni.
fra
J'ai perdu mon portefeuille.
heb
איבדתי את הארנק שלי.
hun
Elvesztettem a pénztárcámat.
ilo
Napukawko ti petakak.
isl
Ég hef týnt veskinu mínu.
ita
Persi il mio portafoglio.
ita
Ho perso il mio portafoglio.
jpn
財布をなくしてしまった。
jpn
財布をなくしたの。
mar
माझं पाकीट हरवलंय.
nds
Ik heff mien Portmaneet verloren.
nld
Ik heb mijn portefeuille verloren.
nld
Ik heb mijn portemonnee verloren.
nob
Jeg har mistet lommeboken min.
pol
Zgubiłem portfel.
por
Perdi minha carteira.
por
Eu perdi minha carteira.
ron
Mi-am pierdut portofelul.
rus
Я потеряла кошелек.
rus
Я потерял кошелёк.
spa
Perdí mi billetera.
spa
He perdido mi monedero.
swe
Jag har tappat min plånbok.
swe
Jag har tappat bort min plånbok.
tlh
Huch buqwIj vIchIlpu'.
toki
mi lukin ala e ilo mi pi awen mani.
tur
Ben cüzdanımı kaybettim.
tur
Cüzdanımı kaybettim.
uig
ھەميانىمنى يوقالغانىدىم.
ukr
Я загубив гаманець.
vie
Tôi bị mất ví.
vol
Eperob monapoküli obik.
zsm
Dompet saya sudah hilang.
unknown
Wa mole pabos.
dan
Jeg har tabt min tegnebog.
dan
Jeg har tabt min pung.
eng
I lost my purse.
eng
I lost my wallet.
eng
I have lost my money-bag.
epo
Mi perdis la monujon.
fin
Hukkasin lompakkoni.
hun
Elvesztettem az irattárcámat.
ind
Saya kehilangan dompet.
kor
지갑을 잃어버렸어.
mhr
Мый оксагалтам йомдарышым.
orv
Погѹбилъ єсмь калитѫ.
rus
Я потерял мой бумажник.
rus
Я потерял свой кошелёк.
rus
Я потерял свой бумажник.
spa
Perdí mi cartera.
srp
Izgubio sam moj novčanik.
swe
Jag har tappat min börs.

Comments

visitor126
2013-08-22 15:35
Ho perso il portafoglio.
Horus
2015-01-20 00:44
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2674573