Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
  • date unknown
linked to #246778

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #167721

jpn
私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
私[わたし] が[] 最も[もっとも] 敬服[けいふく] する[] 人[ひと] は[] 、[] 人生[じんせい] の[] 権力[けんりょく] の[] 見地[けんち] から[] 見[み] ない[] 人[ひと] で[] ある[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
People I admire most are those who do not see life in terms of power.
epo
Homoj kiujn mi admiras plej multe estas tiuj, kiuj rigardas la vivon ne en kategorioj de potenco.
spa
Las personas que más admiro son aquellas que no ven la vida en términos de poder.