»
search

Tatoeba needs help to re-design the website to be mobile-friendly! If you have experience in UI/UX design, please contact Trang at trang@tatoeba.org.

We are also continuously looking for developers. If you are interested to contribute to a non-profit open source project, please read our guide on how to join the dev team.

Thank you!

Logs

  • date unknown
仕方がないよ。
  • date unknown
linked to #245477
linked to #1582874
linked to #38612
linked to #42422
linked to #446386
  • gina
  • 2016-02-14 18:38
linked to #4912557
  • gina
  • 2016-02-14 18:38
linked to #4912558
unlinked from #4912557
linked to #428839
unlinked from #4912558
linked to #2584740

Sentence #169010

jpn
仕方がないよ。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Da kann man nichts machen.
eng
There is no choice.
eng
It can't be helped.
eng
It cannot be helped.
ita
Non c'è nulla da fare.
ita
Non posso farci niente.
spa
No queda otra.
ces
Nemáme na vybranou.
ces
Nemáš na vybranou.
ces
Nemám na vybranou.
ces
Nemáte na vybranou.
cmn
没办法。
沒辦法。
deu
Daran kann man nichts machen.
eng
That can't be helped.
eng
I can't do anything.
eng
There's nothing to be done about it.
eng
There's nothing to it.
eng
There's nothing to do.
eng
There is nothing to do.
eng
It's just one of those things.
eng
There's no choice.
epo
Tie oni povas fari nenion.
epo
Ne estas elektebleco.
epo
Kontraŭ tio ni povas nenion.
epo
Oni nenion povas fari.
fin
Mitään ei ole tehtävissä.
fin
Sille ei voi mitään.
fra
On n'y peut rien.
fra
Je ne peux rien faire.
fra
Il n'y a pas le choix.
fra
On ne peut rien y faire.
fra
Je ne peux rien y faire.
jpn
仕方がない、それはいかんともしがたい。
jpn
どうしょうも無いのね。
jpn
それは避けられない。
jpn
それは仕方ない。
jpn
それは、しかたないです。
それは、しかたないです。
mkd
Нема избор.
mkd
Нема што да се направи.
nld
Daaraan kunnen we niets doen.
por
Não há escolha.
por
Não posso fazer nada.
rus
Тут ничего не поделаешь.
spa
No hay opción.
spa
No se puede hacer nada.
spa
No se puede evitar.
tur
Yapılacak bir şey yok.
tur
Hiçbir seçenek yoktur.

Comments

There are no comments for now.