Logs

  • date unknown
Mind your own business! [M]
  • date unknown
linked to #9005
  • date unknown
linked to #178145
linked to #348245
  • Wolf
  • 2010-02-14 00:15
linked to #363484
linked to #379400
linked to #379404
linked to #393621
  • saeb
  • 2010-05-26 00:17
linked to #394023
  • saeb
  • 2010-05-26 00:17
linked to #394024
linked to #401083
  • CK
  • 2010-06-24 14:01
Mind your own business!
linked to #138501
linked to #137726
unlinked from #137726
linked to #144640
linked to #416104
linked to #423846
linked to #423847
linked to #423848
linked to #423849
linked to #423850
linked to #423851
linked to #424075
linked to #424078
linked to #424079
  • mbm
  • 2010-08-10 14:23
linked to #458597
  • mbm
  • 2010-08-10 14:23
linked to #458598
linked to #505272
linked to #512382
  • Dejo
  • 2010-10-06 03:11
linked to #527521
linked to #580323
linked to #783096
linked to #803834
  • akvo
  • 2011-06-12 19:14
linked to #936683
linked to #517975
linked to #1220561
linked to #1198771
linked to #1737489
linked to #1813583
linked to #1865572
linked to #1865574
linked to #1865576
linked to #1865577
linked to #1989485
linked to #1389801
linked to #1989487
linked to #1198830
linked to #1198832
linked to #2297593
linked to #2629822
linked to #2629823
linked to #2658031
linked to #2706174
linked to #2706175
linked to #2706176
linked to #2781213
linked to #2879663
linked to #3030703
linked to #3305542
unlinked from #517975
linked to #3384138
linked to #3422982
linked to #3422991
linked to #3422992
unlinked from #2706174
linked to #1198783
linked to #3855393
linked to #500024
linked to #1989400
linked to #1989401
  • CK
  • 12 days ago
linked to #29909

Sentence #16996

eng
Mind your own business!
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
afr
Bemoei jou met jou eie sake!
ara
لا تتدخل في ما لا يعنيك!
ara
اهتم بشؤونك الخاصة.
ara
لا تتدخل في ما لا يعنيك.
ber
Lhu ed ccɣel-nnek!
ber
Lhu ed ccɣel-nnem!
ber
Lhut ed ccɣel-nwen!
ber
Lhumt ed ccɣel-nwent!
bul
Гледай си работата!
ces
Starej se o sebe!
ces
Nepleť se do cizích věcí!
cmn
管好你自己的事吧。
管好你自己的事吧。
guǎn hǎo nǐ zìjǐ de shì ba 。
deu
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten.
eng
Mind your own business.
epo
Ne ŝovu vian nazon en fremdan vazon.
epo
Zorgu pri viaj propraj aferoj!
fin
Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
fin
Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
fin
Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
fin
Pidä sinä huolta omista asioistasi.
fin
Huolehdi omista asioistasi!
fin
Huolehdi sinä omista asioistasi!
fin
Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
fra
Mêle-toi de tes affaires.
fra
Occupe-toi de tes propre affaires !
fra
Occupez-vous de vos propres affaires !
heb
אל תתחוב את אפך בעניינים שאינם נוגעים לך!
heb
לא עניינך!
heb
אל תדחוף את האף לעניינים שלא נוגעים לך!
heb
אל תתערב במה שלא נוגע לך!
heb
אל תתערב במה שלא עניינך!
hin
अपने काम से काम रखो!
hrv
Gledaj svoje poslove!
ita
Si faccia gli affari suoi!
ita
Fatevi gli affari vostri!
ita
Fatti gli affari tuoi!
jpn
大きなお世話だ。
(おお)きな お世話(せわ) だ 。
jpn
他人の事はほうっておいてくれ。
他人(たにん)(こと) は ほうっておいてくれ 。
jpn
人のことに口を出すな。
(ひと) の こと に (くち)()す な 。
jpn
自分のことだけ気にかけろ!
自分(じぶん) の こと だけ () に かけろ !
jpn
君の知ったことか。
(きみ)()った こと か 。
jpn
口をはさむな。
(くち) を はさむ な 。
kat
შენ საქმეს მიხედე!
ʃen saqmes mixede!
nld
Bemoei je met je eigen zaken!
nob
Bland deg ikke i andres affærer!
nob
Hold nesen din for deg selv.
pol
Nie mieszaj się do nieswoich spraw!
por
Cuide das suas próprias coisas!
por
Não é da sua conta!
rus
Не суй свой нос куда не надо!
rus
Не лезь не в своё дело.
rus
Не лезь в чужие дела!
spa
¡Metete en tus cosas!
spa
¡Métete en tus asuntos!
spa
¡Meteos en vuestros asuntos!
srp
Gledaj svoja posla!
tur
Kendi işine bak!
tur
Seni ilgilendirmez.
uig
ئىشىڭىزنى قىلىڭ!
uig
ئىشىڭلارنى قىلىڭلار!
uig
ئىشىڭنى قىل!
ukr
Не твоя справа!
uzb
Ишингизни қилинг!
Ishingizni qiling!
uzb
Ишингни қил!
Ishingni qil!
uzb
Ишингларни қилинглар!
Ishinglarni qilinglar!
uzb
Ishingizni qiling!
Ишингизни қилинг!
uzb
Ishingni qil!
Ишингни қил!
uzb
Ishinglarni qilinglar!
Ишингларни қилинглар!
ara
لا تتدخل فيما لا يعنيك!
bel
Не твая справа!
ber
Lhu-d kan s ccɣel-nnek.
ber
Lhi-d d lecɣal-ik.
ber
Lhu ed yiman-nnek!
ber
Lhu ed yiman-nnem!
cmn
少管闲事!
少管閑事!
shǎo guǎnxiánshì !
cmn
不关你的事!
不關你的事!
bù guān nǐ de shì !
dan
Bland dig ikke i andres anliggender.
deu
Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
deu
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
deu
Kümmere du dich um deine eigenen Sachen!
deu
Kümmere dich um deinen Kram.
deu
Fall mir nicht ins Wort.
deu
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
deu
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
eng
This is none of your business.
eng
It doesn't concern you.
eng
Stay in your lane.
eng
It's none of your business.
eng
That's none of your business.
eng
You better mind your own business.
eng
You should mind your own business.
eng
None of your business.
epo
Okupu vin pri viaj propraj aferoj!
epo
Atentu vian propran aferon!
epo
Ne metu la nazon en fremdan vazon.
epo
Ne ŝovu la nazon en fremdan vazon!
epo
Tio ne koncernas vin.
epo
Okupiĝu pri viaj propraj aferoj!
epo
En fremdan vazon ne ŝovu la nazon.
fin
Älä sinä tunge nenääsi joka paikkaan.
fin
Pidä huoli omista asioistasi.
fin
Pitäisit huolen omista asioistasi.
fin
Keskittyisit omiin asioihisi.
fin
Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
fin
Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
fin
Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
fin
Älä tunge nenääsi muiden asioihin.
fin
Älä sekaannu muiden asioihin.
fin
Älä sinä tule sorkkimaan muiden asioihin.
fra
Occupe-toi de tes oignons.
fra
Mêle-toi de tes oignons!
fra
Mêle-toi de tes propres affaires !
fra
Mêlez-vous de vos affaires.
fra
Ne te mêle pas des affaires des autres.
fra
Occupe-toi de tes propres affaires !
heb
תדאג בעצמך לעניינך.
hun
Törődj a magad dolgával!
hun
Foglalkozz a saját dolgoddal!
ind
Urusi urusanmu sendiri!
jpn
人の事に手を出すな。
(ひと)(こと)()()す な 。
jpn
自分の事に打ち込みなさい。
自分(じぶん)(こと)打ち込(うちこ)みなさい 。
jpn
よけいなお節介だ。
よけい な お節介(せっかい) だ 。
jpn
よけいなお世話だ。
よけい な お世話(せわ) だ 。
jpn
そんなことはよけいなお世話だ。
そんな こと は よけい な お世話(せわ) だ 。
jpn
いらぬ世話をやくな。
いらぬ 世話(せわ) を やく な 。
nld
Bemoei je met je eigen zaken.
pes
در کارهای دیگران دخالت نکن.
pol
Nie twoja sprawa!
pol
Pilnuj swoich spraw.
pol
Nie wtrącaj się!
pol
Pilnuj swego nosa!
por
Não se meta nos assuntos dos outros!
por
Cuide da sua vida.
rus
О себе позаботься!
rus
Не твоё дело!
rus
Занимайся своими собственными делами.
rus
Не суй нос не в своё дело.
rus
Не твоё дело.
spa
Ocúpate de tus propios asuntos.
tur
Kendi işine bak.
ukr
Не лізь у чужі справи!

Comments

There are no comments for now.