clear
swap_horiz
search

Logs

今月末に僕の家にきなさい。

added by , date unknown

#242028

linked by , date unknown

#1309392

linked by marcelostockle, 2011-12-20 18:45

Sentence #172447

jpn
今月末に僕の家にきなさい。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
Come to my house at the end of this month.
spa
Ven a mi casa al término de este mes.
epo
Venu al mia domo ĉi-monatfine.
fin
Tule käymään meillä tämän kuun lopussa.
ita
Vieni a casa mia alla fine di questo mese.
ita
Venite a casa mia alla fine di questo mese.
ita
Venga a casa mia alla fine di questo mese.
nld
Kom naar mijn huis op het einde van de maand.
ukr
Приходь до мене додому в кінці цього місяця.

Comments

Efu007 2012-03-13 08:33 link permalink

Seria haci 今月末に僕の家にいきませんか。

marcelostockle 2012-03-13 17:49 link permalink

no, las frases en español y en inglés no están dictadas como invitaciones, sino directamente como órdenes, por eso se ocupa きなさい y no きませんか