
Is 統括 correct? It's possibly a 変換ミス for 統轄.

I see meikyo has: "法令・新聞は「統括」「統轄」を区別せず「統括」を使う。"
It's probably OK then.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown