Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #240703
  • date unknown
好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #173767

jpn
好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
好む[このむ] と[] 好ま[このま] ざる[] と[] に[] かかわら[] ず[] 、[] コンピューター[] が[] 、[] われわれ[] の[] 生活[せいかつ] の[] 中[なか] で[] 重要[じゅうよう] な[] 役割[やくわり] を[] 果たし[はたし] て[] いる[] こと[] は[] 確か[たしか] で[] ある[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
cmn
无论我们是否喜欢电脑,它在我们的生活中始终起着重要的作用。
無論我們是否喜歡電腦,它在我們的生活中始終起著重要的作用。
wúlùn wǒmen shìfǒu xǐhuān diànnǎo , tā zài wǒmen de shēnghuó zhōng shǐzhōng qǐ zhuózhòng yào de zuòyòng 。
deu
Computer spielen in jedem Fall eine wichtige Rolle in unserem Leben, ob es uns gefällt oder nicht.
ita
I computer stanno certamente giocando un ruolo importante nella nostra vita, che ci piaccia o no.
rus
Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.