Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
  • date unknown
linked to #239867
linked to #756931

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #174602

jpn
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
古今[ここん] 東西[とうざい] 、[] 嫁[よめ] と[] 姑[しゅうと] の[] 仲[なか] は[] 上手く[うまく] いか[] ぬ[] 例[れい] が[] 多い[おおい] と[] 見える[みえる] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
pol
Przykłady na złe stosunki między synowymi a teściowymi znajdziemy w każdym czasie i miejscu.
fra
De tous temps et en tous lieux, on peut voir de nombreux exemples de mauvaises relations entre épouses et belles-mères.