No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #239645
  • date unknown

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #174823

現地[げんち] 企業[きぎょう] で[] の[] インターンシップ[] を[] 体験[たいけん] する[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
I'm going to do an internship at a local company.
Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
Ben yerel bir şirkette staj yapacağım.