About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #178678
  • date unknown
I bear no grudge against you. [M]
linked to #477240
linked to #477241
linked to #1672401

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #17530

I bear no grudge against you.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Je n'ai pas de rancune contre toi.
Je ne vous garde pas rancune.
君[きみ] に[] は[] なん[] の[] 恨み[うらみ] も[] ない[] 。[]
No te guardo rencor.
Mi ne venĝemas al vi.