About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #178765
  • date unknown
You and I are good friends, but we have little in common. [M]
linked to #832059
linked to #2863988
linked to #2863998
linked to #3942934

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #17617

eng
You and I are good friends, but we have little in common.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
jpn
君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
君[きみ] と[] ぼく[] は[] 仲[なか] が[] よい[] が[] 、[] 共通[きょうつう] する[] もの[] は[] ほとんど[] ない[] 。[]
por
Você e eu somos bons amigos, mas temos pouco em comum.
por
Você e eu somos boas amigas, mas nós temos pouco em comum.
spa
Somos buenos amigos, pero tenemos poco en común.
tur
Sen ve ben iyi arkadaşlarız fakat çok az ortak yönümüz var.