clear
swap_horiz
search

Logs

#178778

linked by , date unknown

You had better not start until they arrive. [M]

added by , date unknown

#477422

linked by sacredceltic, 2010-08-24 07:42

#760733

linked by Martha, 2011-02-19 13:23

#918127

linked by alexmarcelo, 2011-06-01 03:37

#918128

linked by alexmarcelo, 2011-06-01 03:37

#646527

linked by PaulP, 2014-09-18 22:42

#3761647

linked by duran, 2015-01-11 16:36

Sentence #17631

eng
You had better not start until they arrive.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
cmn
你最好不要在他們來之前開始。
你最好不要在他们来之前开始。
epo
Preferindas ne komenci antaŭ ilia alveno.
fra
Tu ferais mieux de ne pas commencer avant qu'ils n'arrivent.
jpn
君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
por
É melhor que não comeces até que eles cheguem.
por
É melhor você não começar até eles chegarem.
tur
Onlar gelinceye kadar başlamasan iyi olur.
epo
Estas pli bone, ke vi ne ekiru, ĝis ili alvenos.

Comments

There are no comments for now.