Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #16717
  • date unknown
君はここで待たないほうがよい。
  • CK
  • 2010-06-16 02:22
linked to #405520

Sentence #177865

jpn
君はここで待たないほうがよい。
(きみ) は ここ で ()たない ほう が よい 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
You'd better not wait here.
eng
You shouldn't wait here.
ara
يستحسن ألا تنتظر هنا.
bul
Не трябва да чакаш тук.
bul
Не трябва да чакате тук.
cmn
你不應該在這裡等。
你不应该在这里等。
nǐ bùyīng gāi zài zhèli děng 。
cmn
你最好不要在這裡等。
你最好不要在这里等。
nǐ zuì hǎo bùyào zài zhèli děng 。
deu
Du solltest hier besser nicht warten.
epo
Vi ne devas atendi ĉi tie.
fin
Olisi parasta, että et odota täällä.
fin
Sinun ei pitäisi odottaa täällä.
fra
Tu ne devrais pas attendre ici.
fra
Tu ne devrais pas servir ici.
heb
מוטב שלא תחכה כאן.
heb
עדיף שלא תחכה פה.
heb
אינך צריך להמתין כאן.
hin
तुम्हें यहाँ इंतेज़ार नहीं करना चाहिए।
ina
Tu non debe attender hic.
ina
Vos non debe attender hic.
ind
Kamu sebaiknya tidak menunggu di sini.
lit
Neturėtum čia laukti.
nob
Du bør ikke vente her.
pol
Nie powinieneś tutaj czekać.
rus
Ты не должен ждать здесь.
spa
No debes esperar aquí.
tgl
Hindi ka dapat mag-antay dito.
tur
Burada beklememelisin.
tur
Burada beklemesen iyi olur.

Comments

There are no comments for now.