Logs

  • date unknown
linked to #179161
  • date unknown
I don't blame you. [M]
linked to #393675
  • saeb
  • 2010-05-26 00:48
linked to #394065
  • saeb
  • 2010-05-26 00:48
linked to #394066
  • CK
  • 2010-06-17 13:56
I don't blame you.
linked to #478015
linked to #478016
linked to #512412
linked to #552925
linked to #580348
linked to #628949
linked to #783052
linked to #783055
linked to #793244
linked to #948532
linked to #949747
linked to #515823
linked to #1255041
linked to #743587
linked to #743588
linked to #949747
linked to #1725461
linked to #1762656
I don't blame you.
linked to #512412
  • Asma
  • 2012-09-29 20:08
linked to #394065
linked to #1876542
linked to #1876543
linked to #1963553
linked to #2246111
linked to #2246112
linked to #2246113
linked to #2246114
linked to #2246115
linked to #2246116
linked to #2879686
linked to #2879688
linked to #2932471
linked to #808153
linked to #629088
linked to #921195
linked to #3213235
linked to #3213236
linked to #3305594
linked to #3482809
linked to #3482814
  • CK
  • 2014-09-10 23:53
linked to #3486191
linked to #3482806
unlinked from #3305594
linked to #2748059
linked to #3936472
linked to #4069452
linked to #4321253
linked to #4391878
linked to #4391880
linked to #2184328
linked to #2184330
linked to #2184332

Sentence #18017

eng
I don't blame you.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
أنا لا ألومك.
ara
أنا لا أضع اللوم عليك.
ben
আমি আপনাকে দোষ দিচ্ছি না।
ben
আমি তোমাকে দোষ দিচ্ছি না।
bul
Не те обвинявам.
bul
Не те виня.
cmn
我不怪你。
我不怪你。
wǒ bù guài nǐ 。
dan
Jeg giver dig ikke skylden.
dan
Jeg bebrejder dig ikke.
deu
Ich gebe dir keine Schuld.
deu
Ich werfe es Ihnen nicht vor.
epo
Mi ne riproĉas tion al vi.
epo
Mi ne kulpigas vin.
epo
Mi ne akuzas vin.
fin
En syytä sinua.
fin
En syytä siitä sinua.
fra
Je ne te le reproche pas.
fra
Je ne vous le reproche pas.
heb
אינני מאשים אותך.
heb
אינני מאשימה אותך.
heb
אינני מאשימה אתכם.
hun
Nem vádollak.
hun
Nem hibáztatlak.
ido
Me ne blamas tu.
ind
Aku tidak menyalahkanmu.
ita
Non vi incolpo.
ita
Io non vi incolpo.
ita
Non la incolpo.
ita
Io non la incolpo.
ita
Non ti incolpo.
ita
Io non ti incolpo.
jpn
君がそうするのは当然だ。
(きみ) が そう する の は 当然(とうぜん) だ 。
lit
Aš jūsų nekaltinu.
lit
Aš tavęs nekaltinu.
nld
Ik verwijt u dat niet.
nob
Jeg klandrer deg ikke.
nob
Jeg bebreider deg ikke.
pol
Nie winię ciebie.
pol
Nie winię was.
por
Eu não te culpo.
rus
Я тебя не обвиняю.
rus
Я вас не виню.
rus
Я тебя не виню.
spa
No te culpo.
spa
No os culpo.
spa
No se lo reprocho.
spa
No os lo reprocho.
swe
Jag klandrar dig inte.
tlh
qapIchbe'.
tur
Seni suçlamıyorum.
deu
Ich mache dir keine Vorwürfe.
deu
Ich mache Ihnen daraus keinen Vorwurf.
eng
I'm not blaming you.
eng
I don't blame her.
epo
Mi ne faras kulpa vin.
epo
Mi ne riproĉas vin pro tio.
epo
Mi ne kulpigis vin.
fra
Je ne t'accuse pas.
fra
Je ne vous accuse pas.
fra
Je ne vous culpabilise pas.
glg
Eu non te culpo.
kor
네 탓은 아니야.
lat
Te non accuso.
mhr
Мый тыйым ом титакле.
nds
Ik geev di keen Schuld.
prg
As ni ebwinūja tin.
srp
Ne krivim te.
srp
Ne optužujem te.

Comments

Horus
2015-01-20 02:26
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3486191
Horus
24 days ago
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4431837