Logs

- date unknown
I don't blame you. [M]
- date unknown
linked to 179161
brauliobezerra - May 25th 2010, 18:35
linked to 393675
saeb - May 26th 2010, 00:48
linked to 394065
saeb - May 26th 2010, 00:48
linked to 394066
CK - Jun 17th 2010, 13:56
I don't blame you.
sacredceltic - Aug 24th 2010, 16:38
linked to 478015
sacredceltic - Aug 24th 2010, 16:38
linked to 478016
Shishir - Sep 14th 2010, 14:38
linked to 512412
Bilberry - Oct 8th 2010, 17:54
linked to 552925
Shishir - Oct 22nd 2010, 20:06
linked to 580348
BraveSentry - Nov 20th 2010, 12:54
linked to 628949
ednorog - Mar 7th 2011, 17:42
linked to 783052
ednorog - Mar 7th 2011, 17:42
linked to 783055
Martha - Mar 14th 2011, 18:49
linked to 793244
boracasli - Jun 21st 2011, 19:26
linked to 948532
fanty - Jun 22nd 2011, 13:51
linked to 949747
martinod - Sep 8th 2011, 16:30
linked to 515823
duran - Nov 22nd 2011, 11:26
linked to 1255041
marcelostockle - Jan 26th 2012, 20:40
linked to 743587
marcelostockle - Jan 26th 2012, 20:40
linked to 743588
fanty - Jun 3rd 2012, 16:03
linked to 949747
marafon - Jul 25th 2012, 16:22
linked to 1725461
alciono - Aug 8th 2012, 23:15
linked to 1762656
Spamster - Sep 29th 2012, 17:42
I don't blame you.
hayastan - Sep 29th 2012, 17:50
linked to 512412
Asma - Sep 29th 2012, 20:08
linked to 394065
danepo - Sep 29th 2012, 20:54
linked to 1876542
danepo - Sep 29th 2012, 20:54
linked to 1876543
soweli_Elepanto - Dec 6th 2012, 23:48
linked to 1963553
Guybrush88 - Feb 22nd 2013, 18:20
linked to 2246111
Guybrush88 - Feb 22nd 2013, 18:20
linked to 2246112
Guybrush88 - Feb 22nd 2013, 18:20
linked to 2246113
Guybrush88 - Feb 22nd 2013, 18:21
linked to 2246114
Guybrush88 - Feb 22nd 2013, 18:21
linked to 2246115
Guybrush88 - Feb 22nd 2013, 18:21
linked to 2246116

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE : If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence nº18017

eng
I don't blame you.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Comments

There are no comments for now.

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.