Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #9218
  • date unknown
linked to #19348
  • date unknown
魚は水の外では生きられない。
linked to #491940

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #182102

jpn
魚は水の外では生きられない。
魚[さかな] は[] 水[みず] の[] 外[ほか] で[] は[] 生き[いき] られ[] ない[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
Fish cannot live out of water.
fra
Les poissons ne peuvent pas vivre hors de l'eau.
vie
Cá không thể sống mà không có nước.
cmn
魚離開水就無法生存。
鱼离开水就无法生存。
yú líkāi shuǐ jiù wúfǎ shēngcún 。
deu
Fische können außerhalb des Wassers nicht leben.
deu
Fische können nicht außerhalb des Wassers leben.
deu
Fische können außerhalb des Wassers nicht überleben.
ell
Τα ψάρια δεν μπορούν να ζήσουν έξω από το νερό.
epo
Fiŝoj ne povas transvivi ekster la akvo.
hrv
Ribe ne mogu živjeti izvan vode.
ita
I pesci non possono vivere fuori dall'acqua.
jpn
魚は水中でなければ生きられない。
魚[さかな] は[] 水中[すいちゅう] で[] なけれ[] ば[] 生き[いき] られ[] ない[] 。[]
mal
മത്സ്യങ്ങള്‍ക്ക് വെള്ളത്തിന് പുറത്ത് ജീവിക്കാന്‍ സാധിക്കില്ല.
pol
Ryby nie mogą żyć poza wodą.
por
Os peixes não podem viver fora d'água.
rus
Рыба не может жить вне воды.
rus
Рыбка не может жить вне воды.
spa
Los peces no pueden vivir fuera del agua.
spa
Los peces no sobreviven fuera del agua.
tur
Balık suyun dışında yaşayamaz.