clear
swap_horiz
search

Logs

#19639

linked by , date unknown

急げば急ぐほど事は旨く行かない。

added by , date unknown

急げば急ぐほど事は旨く行かない。{ことわざ}

edited by CK, 2010-06-01 13:09

#397026

linked by CK, 2010-06-01 13:10

急げば急ぐほど事は旨く行かない。

edited by blay_paul, 2010-06-05 11:34

#19639

unlinked by blay_paul, 2010-06-27 09:51

#870421

linked by Hotaru, 2011-05-02 19:06

#1015862

linked by Silja, 2011-07-31 18:49

#1015863

linked by Silja, 2011-07-31 18:49

Sentence #182479

jpn
急げば急ぐほど事は旨く行かない。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
The more hurry, the less speed.
fin
Ei ole hoppu hyväksi, eikä kiire kunniaksi.
fin
Mitä enemmän kiirehtii, sitä enemmän asiat menevät pieleen.
rus
Поспешишь - людей насмешишь!
epo
Ju pli da hasto, des malpli da rapido.

Comments

blay_paul 2010-06-03 17:22 link permalink

If you're going to add 'ことわざ' please use square half-width (ascii) brackets [ ]

blay_paul 2010-06-03 17:24 link permalink

Oh, and also I would not add ことわざ to this one.

More haste, less speed.
The more hurry, the less speed.
急がば回れ。

The above three are arguably [Prov.] / [ことわざ], but this one is not.

qahwa 2010-06-03 20:38 link permalink

Agreed.