About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #179431
  • date unknown
The sky became darker and darker.
linked to #481126
linked to #562614
  • cost
  • Oct 20th 2010, 21:52
linked to #576258
linked to #601266
linked to #942378
linked to #1283324
  • duran
  • Jun 11th 2012, 10:56
linked to #1453404
linked to #2813119
linked to #2907148
linked to #889894
linked to #3366729
linked to #3549321

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #18288

eng
The sky became darker and darker.
deu
Der Himmel wurde immer dunkler.
epo
La ĉielo pli kaj pli malheliĝis.
fra
Le ciel devenait de plus en plus sombre.
fra
Le ciel devint de plus en plus sombre.
jpn
空はだんだん暗くなった。
空[そら] は[] だんだん[] 暗く[くらく] なっ[] た[] 。[]
lit
Dangus temo ir temo.
nld
De lucht werd al maar donkerder.
nob
Himmelen ble mørkere og mørkere.
rus
Небо становилось всё темнее и темнее.
spa
El cielo se puso cada vez más oscuro.
srp
Nebo je bivalo tamnije i tamnije.
tur
Gökyüzü gittikçe karardı.
ukr
Небо все темнішало і темнішало.
ber
Simal yella yettibrik yigenni.
cmn
天空变得越来越暗了。
天空變得越來越暗了。
tiānkōng biàn děi yuèláiyuè àn le 。
eng
The sky grew darker and darker.
fra
Le ciel s'est assombri de plus en plus.
heb
האוויר נהייה אפל יותר.
heb
השמיים האפילו.
jpn
空は次第に暗くなった。
空[そら] は[] 次第に[しだいに] 暗く[くらく] なっ[] た[] 。[]
por
O céu ficou cada vez mais escuro.
rus
Небо всё темнело и темнело.
rus
С каждым разом небо темнело всё больше и больше.
srp
Nebo je postajalo sve tamnije.