Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
  • date unknown
linked to #20932
linked to #1307479

Sentence #183809

jpn
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
観客(かんきゃく) (がわ) から 相手(あいて) チーム を わらってやる こと は 、 その 士気(しき) を くじく こと に なろう 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
eng
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
deu
Es würde das gegnerische Team zermürben, wenn man es seitens der Zuschauer stressen würde.
fra
Si les spectateurs se moquaient de l'autre équipe, cela affaiblirait leur moral.

Comments

There are no comments for now.