
En la japana, la vorto kiu signifas la personon prezidi iun grupon ne estas sama al la vorto pri respublikestro.
Tiu estas "会長" aŭ "議長" ktp, ĉi tiu estas "大統領".
日本語では、集団の司会や代表者は「会長」や「議長」で、国の長(ここではプレジデント)は「大統領」です。エスペラントでは日・エス辞書によれば prezidanto に両方の意味があり、prezidento に大統領の意味、という使い分けになっているようです。
(もちろん、コンピュータのプログラム言語ではなく使われていることばですから、流動的です。)
タグ
すべてのタグを見るリスト
例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文の成り立ちはまだ特定されていません。
リンク:ユーザー不明, 日時不明
追加:ユーザー不明, 日時不明
リンク:Blanka_Meduzo, 2013年1月14日
リンク:CK, 2013年1月16日