menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1854072

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der June 14, 2014 June 14, 2014 at 11:30:36 AM UTC link Permalink

Ich möchte empfehlen
... hat sie sich (inzwischen) eines besseren besonnen.
Das entspricht der Übersetzung, die ich in Wörterbüchern gefunden habe.

Aldain Aldain June 16, 2014 June 16, 2014 at 8:04:40 PM UTC link Permalink

In meinem Deutsch ist mein Ausdruck "es sich noch einmal besser überlegen" der schönere und viel häufigere; sich eines besseren besinnen klingt veraltet. Bitte bedenke dass der Hauptsinn von Tatoeba nicht Wort für Wortübersetzungen sind, sondern dass der Satz in der Sprache in der er steht in sich stimmig ist. Du kannst gerne deine Variante als alternative zu meiner eintragen (dass wird sogar empfohlen, wenn es mehrere Übersetzungen gibt)

al_ex_an_der al_ex_an_der June 16, 2014 June 16, 2014 at 8:25:20 PM UTC link Permalink

Wäre dieser Ausdruck veraltet, wäre dies im Duden vermerkt. Deiner Empfehlung folgend werde ich diese Variante hinzufügen.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #27656Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it..

Obwohl sie alleine ins Ausland reisen wollte, hat sie es sich noch einmal besser überlegt.

added by Aldain, September 20, 2012