Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
  • date unknown
linked to #9663
  • date unknown
linked to #24817

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #187678

jpn
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
何[なに] も[] する[] こと[] が[] なかっ[] た[] ので[] 、[] 彼[かれ] は[] 繁華[はんか] 街[がい] へ[] 行っ[いっ] た[] 。[]
eng
Having nothing to do, he went downtown.
fra
Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.
deu
Da er nichts zu tun hatte, ging er in die Innenstadt.
epo
Li iris al la urbocentro, ĉar estis nenio farenda.
epo
Ĉar nenio estis farenda, li iris al la urbocentro.
nld
Omdat hij niets te doen had, ging hij naar het stadscentrum.
pol
Nie miał nic do roboty, więc poszedł do miasta.
por
Não tendo nada para fazer, ele foi ao centro da cidade.
rus
От безделья он пошёл в центр города.
spa
Como no tenía nada que hacer, se fue al centro de la ciudad.