No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #26309
  • date unknown
linked to #749221

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #189162

英語[えいご] の[] 文[ぶん] 構造[こうぞう] は[] 大抵[たいてい] 、[] 主語[しゅご] 、[] 動詞[どうし] 、[] 目的[もくてき] 語[ご] /[] 補語[ほご] だ[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.
Struktura zdania angielskiego to przeważnie podmiot - orzeczenie - dopełnienie.
Deg tanglizit, tafyirt tettwabnay, s umata, s umeggay, amyag ed tɣawsa neɣ asemmad.
En la angla, la fraza strukturo kutime estas subjekto - verbo - objekto.