Logs

  • date unknown
linked to #26464
  • date unknown
映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
linked to #925805

Sentence #189316

jpn
映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
映画(えいが) は しばしば めでたし めでたし で ()わる 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Movies often come to a happy end.
pol
Filmy zwykle kończą się happy endem.
deu
Der Film kommt oft zu einem glücklichen Ende.
epo
La filmo ofte venas al feliĉa fino.
hun
A filmek gyakran boldog véget érnek.
hun
A filmek gyakran fejeződnek be boldog véggel.

Comments

sacredceltic
Oct 26th 2011, 17:31
[fra] de quelle sorte de film parle-t-on ? La traduction anglaise semble signifier que le même film aurait plusieurs fins...en fonction de quoi ?

[eng] of what sort of movie are we talking about ? The English translation seems to imply that the same movie could have different ends, depending on...what?
Quazel
Oct 26th 2011, 18:16
J'comprend la phrase japonaise comme :
Les films finnissent souvent par une happy end.

Donc plus le cinéma en général, qu'un film en particulier.