@small_snow+さんがその文に「furigana+mistake」のタグを掛けましたけど、ふりがなをなおすれば何になりますか?「一週間(いっしゅうかん)は七日(なのか)です。」と思いますけど、よく知りません。
今のところ、僕は変化した
@Yorwba
恐らく、@small_snowさんがタグを付けたときは、フリガナが間違っていたのでしょう。その後で私が間違ってるのに気付いて修正したものの、タグが付いていることを見落としていたようです。今のフリガナは正しい状態ですので、タグは外しました。
@DJ_Saidez
どう変化したの?(^^)
@bunbuku
ふりがなタイプミスがあるんだった
Yorwbaさんが言ったことだ
システムが生成させたフリガナは「一週間(いちしゅうかん)は七日(ななにち)です。」だった。
そうだ
だから、Yorwbaさんが言ったことに基づいて僕はフリガナを変化した
@DJ_Saidez
フリガナを変えて(or 変更して / 直して / 訂正して)くれたんだね。ありがとう。
@Yorwba
修正したのは私じゃなかったですね。お恥ずかしい。(>_<)
I wonder if tatoeba.org needs to update their code for furigana.
Google Translate transcribes this properly into Romaji.
https://translate.google.com/#v...81%99%E3%80%82
This website, too, gets it right.
https://nihongodera.com/tools/furigana-maker
And, this one.
https://www.hiragana.jp/
@bunbuku
うわ、洒落を見なかった
カタコトをごめんなさい
もっと練習しなくちゃでしょ...
@DJ_Saidez
>カタコトをごめんなさい
私こそ、ちゃんと理解してあげられなくてごめんね。
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by mookeee, August 5, 2012
linked by sharptoothed, April 1, 2013
linked by Zaghawa, June 5, 2013
linked by arie, October 2, 2017
linked by Yorwba, January 7, 2020
linked by Yorwba, January 7, 2020
linked by Yorwba, January 7, 2020
linked by Yorwba, January 7, 2020