Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #27984
  • date unknown
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #190824

jpn
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
医者[いしゃ] は[] 最善[さいぜん] を[] 尽くし[つくし] た[] が[] 患者[かんじゃ] の[] 回復[かいふく] は[] 思わしくなかっ[おもわしくなかっ] た[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
deu
Obwohl der Doktor sein Bestes gab, erholte sich der Patient nur langsam.
epo
Kvankam la doktoro faris ĉion eblan, la resaniĝo de la paciento estis malrapida.
fra
Bien que le médecin ait fait de son mieux, la convalescence du patient a été longue.
hun
Bár az orvos mindent megtett, a beteg gyógyulása lassú volt.
spa
Aunque el doctor hacía todo lo que podía, el paciente se recuperaba solo lentamente.