Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
ライトのスイッチを切ってください。
  • date unknown
linked to #13750
  • date unknown
linked to #29826
linked to #536116
  • CK
  • Jun 20th 2013, 07:06
linked to #2510837

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #192662

jpn
ライトのスイッチを切ってください。
ライト[] の[] スイッチ[] を[] 切っ[きっ] て[] ください[] 。[]
eng
Please turn off the light.
eng
Please turn off the lights.
fra
Éteignez la lumière s'il vous plait.
pol
Wyłącz światło.
ces
Zhasněte, prosím.
ces
Vypni světla, prosím.
cmn
請關燈。
dan
Vær så venlig at slukke lyset.
deu
Bitte löschen Sie das Licht.
deu
Schalte bitte das Licht aus.
deu
Mach das Licht aus, bitte.
eng
Turn off the light.
epo
Bonvolu malŝalti la lumon.
epo
Malŝaltu la lumon, mi petas.
epo
Bonvolu estingi la lumon.
fin
Voisitko sammuttaa valot?
fin
Voisitko laittaa valot pois päältä?
heb
תכבה את האור.
jpn
どうか電灯を消して下さい。
どう[] か[] 電灯[でんとう] を[] 消し[けし] て[] 下さい[ください] 。[]
jpn
灯りを消してください。
灯り[ともり] を[] 消し[けし] て[] ください[] 。[]
jpn
電気を消してください。
電気[でんき] を[] 消し[けし] て[] ください[] 。[]
pes
لطفا چراغ را خاموش کن.
por
Acenda a luz, por favor.
rus
Выключите, пожалуйста, свет.
spa
Por favor, apaga la luz.
spa
Por favor apaga la luz.
tur
Lütfen ışığı kapat.
yid
זײַ אַזױ גוט און פֿאַרלעש דאָס ליכט.