No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #30362
  • date unknown
linked to #1115688

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #193196

もっと[] 良い[よい] 考え[かんがえ] が[] なかっ[] た[] ので[] 、[] 私[わたし] は[] この[] 方法[ほうほう] を[] とら[] なけれ[] ば[] なら[] なかっ[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

In the absence of a better idea I had to choose this method.
Sin una mejor idea, tuve que adoptar este método.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
Frente a la ausencia de una mejor idea, tuve que elegir este método.
За відсутності кращої ідеї я маю обрати цей спосіб.