menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1933211

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:31:09 PM UTC flag Report link Permalink

@needs native check

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:38:06 PM UTC flag Report link Permalink

@marafon
Ты была слишком быстро. Пример ещё не был готов. Но можешь попробовать другой рас. :-P

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:41:21 PM UTC flag Report link Permalink

Кстати: Почему "сам-то", почему не "сам то"?

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:41:49 PM UTC flag Report link Permalink

> Ты была слишком быстрa.

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:42:17 PM UTC flag Report link Permalink

2al_ex_an_der:
Touchér! ;-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:44:26 PM UTC flag Report link Permalink

Сам-то понял? = а ты сам понял?

То - это частица, перед ней должен быть дефис.

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:44:29 PM UTC flag Report link Permalink

@marafon
Да, да, вот что я хотел сказать! :-P

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:45:31 PM UTC flag Report link Permalink

@marafon
Merci!

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:47:52 PM UTC flag Report link Permalink

@sharptoothed
Женекомпрандпа францейз. :(

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:49:53 PM UTC flag Report link Permalink

Я тоже. :-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:52:34 PM UTC flag Report link Permalink

Туше́
спорт. в спортивной борьбе прикосновение борца к ковру одновременно обеими лопатками как момент поражения

http://ru.wiktionary.org/wiki/%F2%F3%F8%E5

:)

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:54:02 PM UTC flag Report link Permalink

Я имел в виду термин не из борьбы, а из фехтования. ;-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 2:58:18 PM UTC flag Report link Permalink

Валяться на ковре не нравится? :)

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 3:01:33 PM UTC flag Report link Permalink

хммм... Возможны, конечно, приятные варианты, но если меня бьют, то мне это положительно не нравится. ;-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 3:33:15 PM UTC flag Report link Permalink

@al_ex_an_der
> То - это частица, перед ней должен быть дефис.

Неточно написала. Дефис должен быть перед частицами -то, -либо, -нибудь.

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 3:42:43 PM UTC flag Report link Permalink

И это далеко не полный перечень таких частиц. :-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:16:09 PM UTC flag Report link Permalink

Да, точно. "То-либо-нибудь" выудила из глубин подсознания :)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:17:30 PM UTC flag Report link Permalink

Александр, вот тут они все подробно описаны:
http://evartist.narod.ru/text1/38.htm

@sharptoothed
Лично мне особенно полюбились "нате-кась" и "гляди-тко".

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:28:09 PM UTC flag Report link Permalink

"-кась" я довольно часто в детстве в родной сибирской деревне матери слышал. :-) Особенно "(по)гляди-кась!", "а ну-кась!" :-) А "-тко" первый раз увидел, как это ни удивительно, в одной из ранних компьютерных игр на отечественных ЭВМ. :-) Игра была текстовая и называлась, вроде, "Посадка на Луну". Описание гласило: "Старинная русская игра "А ну-тко, посади корабль на Луну!" :-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:39:40 PM UTC flag Report link Permalink

> "Старинная русская игра "А ну-тко, посади корабль на Луну!"
:))

p.s. у Александра скоро мозг закипит от наших комментариев )

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:41:15 PM UTC flag Report link Permalink

Так ведь никто ж не обещал, что будет легко. :-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:51:29 PM UTC flag Report link Permalink

Эхх, а со мной по-немецки говорить не хочет. Какой эгоизм (
Или это из деликатности. Чтобы немецконеговорящим не было обидно. Что-то вроде "больше двух говорят вслух".

p.s. Александр, слова "немецконеговорящий" не существует! Это авторский неологизм :)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:51:53 PM UTC flag Report link Permalink

http://tatoeba.org/rus/sentences/show/1933389

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:55:22 PM UTC flag Report link Permalink

http://tatoeba.org/rus/sentences/show/1933436
;-)

marafon marafon October 18, 2012 October 18, 2012 at 4:56:56 PM UTC flag Report link Permalink

Да! Вот он - такой :)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 7:15:21 PM UTC flag Report link Permalink

"Александр, вот тут они все подробно описаны:"
http://evartist.narod.ru/text1/38.htm

Боже мой, я могу называть меня профессором, после чтения, правильно?

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 7:17:41 PM UTC flag Report link Permalink

Глаза горят, мозг кипит. :D

sharptoothed sharptoothed October 18, 2012 October 18, 2012 at 7:21:11 PM UTC flag Report link Permalink

Саш, не читай учебников на ночь - кошмары будут сниться. ;-)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 18, 2012 October 18, 2012 at 7:27:14 PM UTC flag Report link Permalink

Уважаемые немецкоговорящиe и ненемецкоговорящиe или немецконеговорящиe, приветствует вас немецкоязычный любитель неологизмов. ;-)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Когда я говорю на русском языке, мне не нужно понимать, что я говорю. Я уже был бы счастлив, если бы русские понимали, что я говорю.

added by al_ex_an_der, October 18, 2012

"Ты сам-то понял, что сказал?" — "Когда я говорю на русском языке, мне не нужно понимать, что я говорю. Я уже был бы счастлив, если бы русские понимали, что я говорю."

edited by al_ex_an_der, October 18, 2012

"Ты сам-то понял, что сказал?" — "Когда я говорю на русском языке, мне не нужно понимать, что я скажу. Я уже был бы счастлив, если бы русские понимали, что я скажу."

edited by al_ex_an_der, October 18, 2012

"Ты сам-то понял, что сказал?" — "Когда я говорю по-русски, мне необязательно понимать, что я говорю. Я был бы счастлив уже тем, что меня понимают русские."

edited by al_ex_an_der, October 18, 2012

"Ты сам-то понял, что сказал?" — "Когда я говорю по-русски, мне необязательно понимать, что я говорю. Я был бы счастлив уже тем, что русские понимают, что я говорю"

edited by al_ex_an_der, October 18, 2012

"Ты сам-то понял, что сказал?" — "Когда я говорю по-русски, мне необязательно понимать, что я говорю. Я был бы счастлив уже тем, что русские понимают, что я говорю".

edited by al_ex_an_der, April 23, 2013

"Ты сам-то понял, что сказал?" — "Когда я говорю по-русски, мне необязательно понимать, что я говорю. Я был бы счастлив уже тем, что русские понимают, что я говорю".

edited by sharptoothed, April 24, 2013