Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #30694
  • date unknown
もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
linked to #337283
  • CK
  • Jun 4th 2010, 16:22
linked to #399184

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #193528

jpn
もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
もし[] 彼[かれ] が[] その[] 事実[じじつ] を[] 知っ[しっ] て[] い[] たら[] 、[] 私[わたし] に[] 話し[はなし] て[] くれ[] た[] だろ[] う[] 。[]
cmn
如果他知道真相,就應該已經告訴了我。
如果他知道真相,就应该已经告诉了我。
rúguǒ tā zhīdào zhēnxiàng , jiù yīnggāi yǐjīng gàosu le wǒ 。
eng
Had he known the truth, he would have told me.
eng
If he'd known the truth, he'd have told me.
deu
Wenn er die Wahrheit gewusst hätte, hätte er sie mir erzählt.
fra
S'il avait connu la vérité, il me l'aurait dite.
lvs
Ja viņš būtu zinājis patiesību, viņš man būtu pateicis.
tur
Gerçeği bilseydi, bana söylerdi.
ukr
Аби він знав правду, він би сказав мені.