Logs

  • date unknown
linked to #31169
  • date unknown
もう彼とは口をきかないぞ。
  • CK
  • Jun 25th 2010, 05:48
linked to #411318
linked to #1695572

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #194000

jpn
もう彼とは口をきかないぞ。
もう[] 彼[かれ] と[] は[] 口[くち] を[] きか[] ない[] ぞ[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
I won't talk with him anymore.
eng
I won't talk to him anymore.
spa
No hablaré más con él.
ara
لن أكلمه من الآن فصاعداً.
ber
Ur ttɛawadeɣ ad ssiwleɣ yid-s.
cmn
我不會再跟他說話了。
我不会再跟他说话了。
wǒ bùhuì zài gēn tā shuōhuà le 。
deu
Ich werde mit ihm nicht mehr sprechen.
epo
Mi ne plu parolos kun li.
epo
Mi ne plu parolas kun li.
fin
En puhu enää hänen kanssaan.
ita
Non gli parlerò più.
ita
Io non gli parlerò più.
pes
دیگر با او صحبت نخواهم کرد.
por
Não falarei mais com ele.
rus
Не буду больше с ним говорить.
rus
Никогда больше не буду с ним разговаривать.
rus
Я с ним больше не разговариваю.
tlh
ghaHvaD jIja'be'choH.
tur
Artık onunla konuşmayacağım.