menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1953076

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1953068Lass es doch!.

Skip it!

added by ozzie, October 25, 2012

linked by ozzie, October 25, 2012

linked by soweli_Elepanto, October 25, 2012

linked by soweli_Elepanto, October 25, 2012

Skip it.

edited by ozzie, October 31, 2012

linked by arnab, September 8, 2014

linked by AlanF_US, June 26, 2015

linked by AlanF_US, June 26, 2015

linked by AlanF_US, June 26, 2015

linked by Lepotdeterre, June 28, 2015

linked by bandeirante, July 3, 2015

linked by duran, September 12, 2015

#4518260

linked by duran, September 12, 2015

#4518260

unlinked by Horus, September 12, 2015

linked by Horus, September 12, 2015

linked by swyter, September 26, 2015

linked by Guybrush88, September 29, 2015

linked by Guybrush88, September 29, 2015

linked by Guybrush88, September 29, 2015

linked by Guybrush88, September 29, 2015

linked by Guybrush88, September 29, 2015

linked by Guybrush88, September 29, 2015

linked by odexed, February 10, 2016

linked by odexed, February 10, 2016

linked by venticello, February 11, 2016

linked by venticello, February 11, 2016

linked by mirrorvan, May 2, 2016

linked by CK, January 25, 2017

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Thanuir, October 31, 2019

linked by Thanuir, October 31, 2019

linked by Eunhee, December 4, 2019

linked by Aiji, December 27, 2019

linked by Lebad, June 9, 2020

linked by Micsmithel, December 4, 2020

linked by Tango, July 26, 2021

linked by lbdx, March 29, 2022

linked by Muh_lchgr, 27 days ago

linked by Muh_lchgr, 27 days ago