Logs

  • date unknown
linked to #32648
  • date unknown
またメール頂戴。
linked to #379913

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #195474

jpn
またメール頂戴。
また[] メール[] 頂戴[ちょうだい] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Schick mir bitte eine Mail.
eng
Drop me a line.
epo
Skribu al mi.
epo
Bonvolu sendi retpoŝton al mi.
fra
Laissez-moi un mot.
fra
Envoie-moi un courriel, je te prie.
jpn
手紙を出しておくれ。
手紙[てがみ] を[] 出し[だし] て[] おくれ[] 。[]
jpn
私にお便りください。
私[わたし] に[] お便り[おたより] ください[] 。[]
jpn
手紙をくださいね。
手紙[てがみ] を[] ください[] ね[] 。[]
tur
Bana yaz.