clear
swap_horiz
search

Logs

#32882

linked by , date unknown

まいた種は刈らねばならない。

added by , date unknown

#406269

linked by blay_paul, 2010-06-17 10:50

Sentence #195707

jpn
まいた種は刈らねばならない。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
As you sow, so shall you reap.
eng
You reap what you sow.
afr
Wat ’n mens saai, dat sal hy ook maai.
ces
Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá.
cmn
種什麼因得什麼果。
cmn
种瓜得瓜,种豆得豆。
dan
I høster hvad I sår.
dan
Du høster hvad du sår.
dan
Man høster hvad man sår.
deu
Was ihr säet, das erntet ihr.
deu
Wie die Saat, so die Ernte.
eng
Who seeds wind, shall harvest storm.
eng
As you sow, so will you reap.
fin
Niin makaa kuin petaa.
fin
Sitä saa mitä tilaa.
fin
Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
fin
Kuinka kylvät, niin niität.
fin
Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
fra
On récolte ce que l'on sème.
fra
On récolte ce que l'on a semé.
fra
Comme tu auras semé tu moissonneras.
heb
הזורעים בדמעה, ברינה יקצורו.
heb
מי שטרח בערב שבת יאכל בשבת.
hin
जैसी करनी वैसी भरनी।
hin
जैसा करोगे वैसा भरोगे।
hin
जैसा बोओगे, वैसा काटोगे।
hin
अच्छा करो, अच्छा पाओ।
hin
कर भला तो हो भला।
hin
जैसा करना वैसा भरना।
ina
Qui semina collige.
ina
On collige lo que on semina.
ita
Chi semina raccoglie.
ita
Si raccoglie ciò che si semina.
ita
Chi ben semina ben raccoglie.
jpn
自分のまいた種は自分で刈ることになる。
lat
Ut sementem fecĕris, ita metes.
mar
पेरावे तसे उगवते.
nld
Wie wind zaait, zal storm oogsten.
pol
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
pol
Tak zbierzesz, jak posiejesz.
por
Você colhe o que você planta.
por
Quem abrolhos semeia espinhos colhe.
por
Como fizeres, assim colherás.
rus
Что посеешь - то пожнёшь.
rus
Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай.
rus
Что посеешь, то и пожнёшь.
spa
Tú cosechas lo que siembras.
spa
Según tu siembras, así deberás recoger.
spa
Quien siembra vientos, recoge tempestades.
spa
Tú recoges lo que siembras.
spa
El que sembró su maíz, que se coma su pinole.
swe
Som man bäddar, får man ligga.
tat
Ни чәчсәң, шуны урырсың.
tur
Geleceği varsa göreceği de var.
tur
Ne ekersen onu biçersin.
tur
İnsan ektiğini biçer.
uig
ئۆزۈڭ تاپقان بالانى ئۆزۈڭ يىغىشتۇرغىن.

Comments

There are no comments for now.