menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1959118

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Sbgodin Sbgodin October 28, 2012 October 28, 2012 at 1:38:17 AM UTC link Permalink

Atentu! Mi uzis akuzativon por la unua vorto "ĉambro" pro tio ke la frazo kompleta estu "ĉu vi volas ĉambron, kiu estas unuobla aŭ duobla?". Bonvolu komenti plu se necesa.

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 2:41:37 AM UTC link Permalink

Dankon pro la atentigo. Permesu aldone diri: Tranokti en esperantlingva hotelo povas esti malpli facile ol oni emas imagi. ;-)

Se la substantivo estas akuzativa, ankaŭ la adjektivoj devas esti akuzativaj.

Krome unuopa / duobla ĉambro ne egalas al "chambre simple / double.

En Esperanto prefere diru: "unupersona"="unulita" / dupersona ĉambro". Dupersona ĉambro povas esti parlita ĉambro (ĉambro kun lito por paro) aŭ dulita ĉambro / "ĉambro kun duopa lito" / "ĉambro kun duobla lito". La lastaj du esprimoj taŭgas por du litoj kiuj (tamen) staras sendistance unu ĉe la alia.

La esprimon "duobla ĉambro" oni povas (mis)kompreni kiel "du (kunligitaj) ĉambroj". (!)

Cetere eblas ankaŭ aliaj kuntekstoj, ĉu ne? Ekzemple:
Kio estas via elekto; ĉambro unu- aŭ dulita?
Do la uzo de la akuzativo estas ebla, sed ne necesa.

Sbgodin Sbgodin October 28, 2012 October 28, 2012 at 8:49:12 AM UTC link Permalink

> Se la substantivo estas akuzativa, ankaŭ la adjektivoj devas esti akuzativaj.

Ne ĉiam. Ekz, « mi farbas la domon ruĝan » ne egalas « mi farbas la domon ruĝa ». Kun akuzativo, mi farbas la ruĝan domon per ajn koloro eble la ruĝa. Sen akuzativo, mi farbas la domon sendepende de ties koloro; male, mi scias la estontan koloron.
Fonto: http://bertilow.com/pmeg/gramat...a/objekto.html

Mi konsentas pri la signifo maltrafa de "duobla ĉambro". Ne tuj mi tranoktos en Esperantujo :-o

Pri akuzativo, ja dependas de la kunteksto. Por simpligi la aferon, mi forstrekas ĝin.

PaulP PaulP November 11, 2015 November 11, 2015 at 10:35:37 AM UTC link Permalink

Sed neniu en la supra diskuto parolis pri la manko de "Ĉu". Tio ja estas necesa, ĉu ne?

Sbgodin Sbgodin November 14, 2015 November 14, 2015 at 10:24:59 PM UTC link Permalink

Kara PaulP, eble tia formo eblas dum konversacio. Tiamaniere, iuj diskutus ne tre formale.

PaulP PaulP November 15, 2015 November 15, 2015 at 8:47:53 AM UTC link Permalink

Vi pravas, ke dum neformalaj konversacioj oni fojfoje faras tion (PMEG eĉ havas ĉapritron pri tio: http://bertilow.com/pmeg/gramat...andovorto.html ) sed tiam la kunteksto montras, ke temas pri demando. Tie ĉi en Tatoeba, kiu estas destinita al lingvolernantoj, mi trovas tian uzon iom evitinda.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #8714Chambre simple ou double ?.

Ĉambron unuobla aŭ duobla?

added by Sbgodin, October 28, 2012

linked by Sbgodin, October 28, 2012

Ĉambro unulita aŭ dulita?

edited by Sbgodin, October 28, 2012

linked by PaulP, November 11, 2015

linked by PaulP, November 11, 2015

linked by PaulP, November 11, 2015

linked by PaulP, November 11, 2015

linked by PaulP, November 11, 2015