menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #197089

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sufirazi sufirazi October 29, 2014 October 29, 2014 at 11:16:51 AM UTC link Permalink

In the actual Japanese sentence, it just says 「ブラウンさん」 or Buraunsan which basically translates to Mr./Mrs.Brown.「さん」 or san is an honorific added to the end of someone's name to be polite. It cannot tell you someone's gender.

So I don't think you can tell the gender of "Mr./Mrs.Brown" unless it is clearly stated. However becareful because the lack of 「さん」 on someone's name can be very rude, or it means that the two people are very close.

Horus Horus May 20, 2023 May 20, 2023 at 8:32:04 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #197090

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。

added by an unknown member, date unknown

ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。

edited by KK_kaku_, May 20, 2023