「濃い緑色の葉の野菜」というと、読み方によっては、葉っぱが濃い緑色の野菜であればよくて葉っぱを食べるとは限らないことになりませんか? 「葉野菜」の方が誤解が少なくて自然な気がします。
レタスは含まないとのことなので「濃い緑色をした菜っ葉類」に変更しました。
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
edited by wat, January 25, 2016