About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
  • date unknown
linked to #34982
linked to #346514
linked to #435974

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #197794

バレンタインデー[] に[] キリスト教徒[きりすときょうと] で[] ない[] 人[ひと] が[] チョコレート[] を[] 送る[おくる] こと[] は[] ばかげ[] た[] 習慣[しゅうかん] で[] ある[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Es ist ein unsinniger Brauch für Nicht-Christen, zum Valentinstag Schokolade zu verschicken.
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
Que el día de San Valentín se regalen chocolate personas que no son cristianas, es una costumbre estúpida.
Je pěkně hloupé, když lidé, co nejsou křesťané, posílají na Valentýna čokolády.
Estas sensenchava kutimo por nekristanoj je la tago de Sankta Valenteno dissendi ĉokoladon.
זה מנהג מטופש עבור אנשים לא נוצרים לשלוח שוקולד ליום ולנטיין הקדוש.
E` un'usanza stupida per un non-cristiano, quella di spedire della cioccolata il giorno di san Valentino.
キリスト教徒[きりすときょうと] で[] も[] ない[] 人[ひと] が[] バレンタインデー[] に[] チョコレート[] を[] 送る[おくる] の[] は[] くだらない[] 習慣[しゅうかん] だ[] 。[]
Sevgililer Günü'nde çikolata göndermek, Hristiyan olmayanlar için aptalca bir başlangıç.