clear
swap_horiz
search

Logs

バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。

added by , date unknown

#35386

linked by , date unknown

#990297

linked by riccioberto, 2011-07-14 18:00

#990311

linked by riccioberto, 2011-07-14 18:10

Sentence #198194

jpn
バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
epo
Se vi veturas buse, vi bezonas ĉirkaŭ trionon de tempo por alveni tien.
ita
Se vai in autobus, puoi arrivarci in circa un terzo del tempo.
cmn
你乘公車去的話,可以省掉三分之二的時間。
你乘公车去的话,可以省掉三分之二的时间。
deu
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.
fra
Si tu t'y rends par le bus, tu peux y être dans environ le tiers du temps.
fra
Si tu y vas par le bus, tu peux y être dans environ trois fois moins de temps.
fra
Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.
fra
Si tu prends le bus, ça ne te prend, pour y arriver, qu'à peu près un tiers du temps.
ina
Si tu va per autobus, tu pote arrivar ibi in circa un tertio del tempore.
por
Se você for de ônibus, poderá chegar lá em cerca de um terço do tempo.
rus
Если поедешь на автобусе, то сможешь добраться туда примерно за треть этого времени.
spa
Si vas en autobús, puedes llegar allí en más o menos un tercio del tiempo.
yue
你搭巴士去嘅話,可以慳返三分二時間。

Comments

There are no comments for now.