Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
なぜそんなことをしたの。
  • date unknown
linked to #36448
  • date unknown
linked to #181128
linked to #344027
linked to #545197

Sentence #199246

jpn
なぜそんなことをしたの。
なぜ そんな こと を した の 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Why did you do that?
fra
Pourquoi as-tu fais cela ?
spa
¿Por qué hiciste eso?
spa
¿Por qué lo has hecho?
ara
لماذا فعلت ذلك؟
cmn
你為什麼要那樣做呢?
你为什麽要那样做呢?
nǐ wèishěnme yào nàyàng zuò ne ?
cor
Prag y hwruss’ta henna?
deu
Warum haben Sie das gemacht?
deu
Warum hast du das gemacht?
deu
Warum habt ihr das gemacht?
deu
Warum hast du das getan?
deu
Warum habt ihr das getan?
deu
Warum haben Sie das getan?
eng
Why did you do it?
eng
What did you do that for?
epo
Pro kio vi faris tion?
epo
Kial vi faris tion?
epo
Kial vi tion faris?
fin
Miksi teit niin?
fin
Miksi sinä noin teit?
fin
Miksi sinä sen teit?
fin
Miksi sinä teit sen?
fin
Miksi sinä teit noin?
heb
למה עשית את זה?
jpn
なぜそうしたんですか。
なぜ そうした ん です か 。
lzh
胡為?
mkd
Зошто го направи тоа?
pol
Dlaczego to zrobiłeś?
por
Por que você fez isso?
rus
Зачем ты это сделал?
rus
Почему ты это сделал?
rus
Зачем вы это сделали?
rus
Зачем ты это сделала?
tgl
Bakit mo ginawa iyon?
toki
sina pali e ni tan seme?
tur
Onu niçin yaptınız.
tur
Bunu neden yaptın?
ukr
Навіщо ти це зробів?
ukr
Чому ти це зробив?
ukr
Чому ти це зробила?
ukr
Нащо ти це зробив?
ukr
Нащо ти це зробила?
ukr
Нащо ви це зробили?
ukr
Чому ви це зробили?
ukr
Нащо ти так вчинив?
ukr
Нащо ти так вчинила?
ukr
Нащо ви так вчинили?

Comments

There are no comments for now.