Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #37763
  • date unknown
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
linked to #909172
  • CK
  • Feb 23rd 2012, 05:56
linked to #1449855
  • CK
  • Feb 23rd 2012, 06:02
linked to #1449860
linked to #1450177
linked to #1450069
linked to #1775382
linked to #1775381
linked to #1775380

Sentence #200562

jpn
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
とても (つか)れていた ので (わたし) は すぐに 眠り込(ねむりこ)んだ 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
cmn
我累得很,所以馬上就睡著了。
我累得很,所以马上就睡著了。
wǒ lèi děi hěn , suǒyǐ mǎshàng jiù shuìzhù le 。
deu
Weil ich sehr müde war, schlief ich bald ein.
deu
Ich war sehr müde; deswegen schlief ich sofort ein.
deu
Ich war sehr müde; deswegen schlief ich auf der Stelle ein.
eng
Being very tired, I fell asleep soon.
eng
Being very tired, I soon fell asleep.
eng
I was very tired, so I fell asleep right away.
fra
Étant très fatigué, je m'endormis bientôt.
pol
Byłem bardzo zmęczony, więc zasnąłem natychmiast.
epo
Laciĝinte, mi post nelonge ekdormis.
epo
Mi lacegis; tial mi tuj ekdormis.
fra
J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
fra
Étant très fatigué, je me suis bientôt endormi.
fra
Étant très fatiguée, je me suis bientôt endormie.
fra
Étant très fatiguée, je m'endormis bientôt.
fra
J'étais très fatiguée alors je me suis immédiatement endormie.
rus
Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
tur
Çok yorgun olduğu için, kısa sürede uykuya daldı.
tur
Çok yorgundum, bu yüzden hemen uyuyakaldım.

Comments

There are no comments for now.