clear
swap_horiz
search

Logs

#38252

linked by , date unknown

とげのないバラはない。

added by , date unknown

#1078808

linked by CK, 2011-09-03 04:42

Sentence #201047

jpn
とげのないバラはない。
とげのないバラはない。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
There is no rose without thorns.
eng
Every rose has its thorn.
deu
Eine dornenlose Rose gibt es nicht.
deu
Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
deu
Es gibt keine stachellose Rose.
eng
There is no rose without a thorn.
epo
Ĉiu rozo havas pikilojn.
epo
Ne estas rozo sen dornoj.
epo
Ne estas rozo sen pikiloj.
fra
Il n'y a pas de rose sans épines.
hun
Minden rózsának van tövise.
hun
Nincsen rózsa tövis nélkül.
jpn
棘の無いバラはない。
jpn
河豚は食いたし命は惜しし。
lat
Nulli rosae desunt spinae.
nds
Dat gifft keen Rosen ahn Doornen.
nld
Er is geen roos zonder doornen.
por
Não há rosas sem espinhos.
rus
Не бывает роз без шипов.
spa
No hay rosa sin espinas.
spa
Toda rosa tiene su espina.
tur
Her gülün dikeni vardır.
tur
Dikenleri olmayan bir gül yoktur.
ukr
Кожна троянда має свої колючки.

Comments

There are no comments for now.