»
search

Tatoeba needs help to re-design the website to be mobile-friendly! If you have experience in UI/UX design, please contact Trang at trang@tatoeba.org.

We are also continuously looking for developers. If you are interested to contribute to a non-profit open source project, please read our guide on how to join the dev team.

Thank you!

Logs

  • date unknown
linked to #38252
  • date unknown
とげのないバラはない。
  • CK
  • 2011-09-03 04:42
linked to #1078808

Sentence #201047

jpn
とげのないバラはない。
とげのないバラはない。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Every rose has its thorn.
eng
There is no rose without thorns.
deu
Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
deu
Es gibt keine stachellose Rose.
deu
Eine dornenlose Rose gibt es nicht.
eng
There is no rose without a thorn.
epo
Ne estas rozo sen dornoj.
epo
Ne estas rozo sen pikiloj.
epo
Ĉiu rozo havas pikilojn.
fra
Il n'y a pas de rose sans épines.
jpn
河豚は食いたし命は惜しし。
jpn
棘の無いバラはない。
lat
Nulli rosae desunt spinae.
nds
Dat gifft keen Rosen ahn Doornen.
nld
Er is geen roos zonder doornen.
por
Não há rosas sem espinhos.
rus
Не бывает роз без шипов.
spa
Toda rosa tiene su espina.
spa
No hay rosa sin espinas.
tur
Her gülün dikeni vardır.
tur
Dikenleri olmayan bir gül yoktur.
ukr
Кожна троянда має свої колючки.

Comments

There are no comments for now.