Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
どうか電灯を消して下さい。
  • date unknown
linked to #38829
linked to #394274
  • CK
  • 2013-06-20 07:06
linked to #2510837
  • CK
  • 2013-06-20 07:07
linked to #29826
linked to #3419374
linked to #3419375

Sentence #201618

jpn
どうか電灯を消して下さい。
どう か 電灯(でんとう)消して下(けしてくだ)さい 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Schalte bitte das Licht aus.
eng
Please turn off the light.
eng
Turn off the light, please.
eng
Please turn off the lights.
fin
Voisitko laittaa valot pois päältä?
fin
Voisitko sammuttaa valot?
ara
أطفئ الضوء من فضلك.
ara
أطفئ النور إذا سمحت.
ces
Zhasněte, prosím.
ces
Vypni světla, prosím.
cmn
請關燈。
请关灯。
qǐng guāndēng 。
dan
Vær så venlig at slukke lyset.
deu
Bitte löschen Sie das Licht.
deu
Mach bitte das Licht aus.
deu
Mach das Licht aus, bitte.
eng
Could you turn off the lights?
epo
Bonvolu elŝalti la lumon.
epo
Bonvolu malŝalti la lumon.
epo
Malŝaltu la lumon, mi petas.
epo
Bonvolu estingi la lumon.
fra
Éteignez la lumière s'il vous plait.
fra
Éteignez la lumière, s'il vous plait.
fra
Éteins la lumière, s'il te plait.
heb
תכבה את האור בבקשה.
hin
बत्ती बंद करदो, प्लीज़।
hin
कृपया बत्ती बंद कर दीजिए।
hun
Kérlek, oltsd el a lámpát.
ita
Spegni la luce, per favore.
jbo
gau do e'o co'u gusni
jpn
ライトのスイッチを切ってください。
ライト の スイッチ を ()ってください 。
jpn
灯りを消してください。
(とも)り を ()してください 。
jpn
電気を消してください。
電気(でんき)()してください 。
lit
Prašau išjunk šviesą.
pes
لطفا چراغ را خاموش کن.
por
Desligue a luz, por favor.
por
Apague a luz, por favor.
rus
Выключите, пожалуйста, свет.
rus
Выключи свет, пожалуйста.
spa
Apaga la luz, por favor.
spa
Por favor, apaga la luz.
spa
Por favor apaga la luz.
spa
Apaga la luz por favor.
tlh
wovmoHwI' yIchu'Ha'.
tur
Işığı kapat, lütfen.
tur
Lütfen ışığı kapat.
yid
זײַ אַזױ גוט און פֿאַרלעש דאָס ליכט.

Comments

There are no comments for now.