clear
swap_horiz
search

Logs

どうか電灯を消して下さい。

added by , date unknown

#38829

linked by , date unknown

#394274

linked by xtofu80, 2010-05-26 14:30

#2510837

linked by CK, 2013-06-20 07:06

#29826

linked by CK, 2013-06-20 07:07

#3419374

linked by Silja, 2014-08-11 02:24

#3419375

linked by Silja, 2014-08-11 02:24

Sentence #201618

jpn
どうか電灯を消して下さい。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Schalte bitte das Licht aus.
eng
Please turn off the light.
eng
Turn off the light, please.
eng
Please turn off the lights.
fin
Voisitko sammuttaa valot?
fin
Voisitko laittaa valot pois päältä?
ara
أطفئ الضوء من فضلك.
ara
أطفئ النور إذا سمحت.
ces
Zhasněte, prosím.
ces
Vypni světla, prosím.
cmn
請關燈。
请关灯。
dan
Vær så venlig at slukke lyset.
deu
Bitte löschen Sie das Licht.
deu
Mach bitte das Licht aus.
deu
Mach das Licht aus, bitte.
eng
Could you turn off the lights?
epo
Malŝaltu la lumon, mi petas.
epo
Bonvolu estingi la lumon.
epo
Bonvolu elŝalti la lumon.
epo
Bonvolu malŝalti la lumon.
fra
Éteignez la lumière s'il vous plait.
fra
Veuillez éteindre les lumières !
fra
Éteins la lumière, s'il te plait.
fra
Éteignez la lumière, s'il vous plait.
heb
תכבה את האור בבקשה.
hin
बत्ती बंद करदो, प्लीज़।
hin
कृपया बत्ती बंद कर दीजिए।
hun
Kérlek, oltsd el a lámpát.
ind
Tolong matikan lampunya.
ind
Tolong matikan lampu-lampunya.
ita
Spegni la luce, per favore.
jbo
gau do e'o co'u gusni
jpn
ライトのスイッチを切ってください。
jpn
灯りを消してください。
jpn
電気を消してください。
lit
Prašau išjunk šviesą.
pes
لطفا چراغ را خاموش کن.
por
Apague a luz, por favor.
por
Desligue a luz, por favor.
rus
Погаси свет, пожалуйста.
rus
Погасите свет, пожалуйста.
rus
Выключи свет, пожалуйста.
rus
Выключите, пожалуйста, свет.
spa
Por favor apaga la luz.
spa
Apaga la luz, por favor.
spa
Apaga la luz por favor.
spa
Por favor, apaga la luz.
tlh
wovmoHwI' yIchu'Ha'.
tur
Lütfen ışıkları kapatın.
tur
Işığı kapat, lütfen.
tur
Lütfen ışığı kapat.
yid
זײַ אַזױ גוט און פֿאַרלעש דאָס ליכט.

Comments

There are no comments for now.