menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #202354

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

small_snow small_snow November 16, 2023, edited November 17, 2023 November 16, 2023 at 9:23:48 PM UTC, edited November 17, 2023 at 3:33:34 AM UTC link Permalink

@KK_kaku_

アドプトされるのであれば「出来る限り」に変更されてもいいと思いますが、アドプトされないのなら、現在一般的な表記になっている「できる限り」にされる方がいいと思います。
https://www.google.com/search?q...hrome&ie=UTF-8

https://salon.mainichi-kotoba.jp/archives/773
https://xn--3kq3hlnz13dlw7bzic.jp/notation-can/
https://writerskill.com/dekiru/

KK_kaku_ KK_kaku_ November 17, 2023 November 17, 2023 at 7:51:43 AM UTC link Permalink

@small_snow
「出来る限り」も十分一般的だと思います。
Xでの投稿の検索(ほぼ毎分「出来る限り」が使用されている)
https://twitter.com/search?q=%2...2%8A%22&f=live

外務省(「出来る限りの支援を行いたい」)
https://www.mofa.go.jp/mofaj/ar...8F%B4%E3%82%92

文部科学省(「社会・国民に出来る限り開示し」)
https://www.mext.go.jp/a_menu/k...A0%94%E7%A9%B6

small_snow small_snow November 17, 2023, edited November 19, 2023 November 17, 2023 at 9:09:14 AM UTC, edited November 19, 2023 at 9:37:56 AM UTC link Permalink

掲示されている記事は平成22年以前ものだからじゃないですか?よく分かりませんけど。いずれにしても、リンク先にもあるように現在の「常用漢字表(平成22年)」に基づく解釈だと平仮名の方が一般的ですよ。というお話だたのですが、聞き耳を持っていただけないようなので、残念ですが諦めます。ご対応ありがとうございました。

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

できるかぎりの時間は読書についやす。

added by an unknown member, date unknown

出来る限りの時間は読書に費やす。

edited by KK_kaku_, November 16, 2023