Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #12645
  • date unknown
linked to #39868
  • date unknown
ついに彼は真実を発見した。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #202634

jpn
ついに彼は真実を発見した。
ついに[] 彼[かれ] は[] 真実[しんじつ] を[] 発見[はっけん] し[] た[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
At last he found out the truth.
fra
Il a fini par connaître la vérité.
ber
Tagara, yufa-d tidet.
deu
Am Schluss fand er die Wahrheit heraus.
epo
Finfine li ekkonis la veron.
ita
Finalmente ha scoperto la verità.
jpn
ついに彼は真実をしった。
ついに[] 彼[かれ] は[] 真実[しんじつ] を[] しっ[] た[] 。[]
jpn
ついに彼は真理を知った。
ついに[] 彼[かれ] は[] 真理[しんり] を[] 知っ[しっ] た[] 。[]
nld
Uiteindelijk ontdekte hij de waarheid.
rus
Наконец он узнал правду.
spa
Ha terminado por saber la verdad.
spa
Él al fin descubrió la verdad.