Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #12541
  • date unknown
linked to #40690
  • date unknown
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。

Sentence #203452

jpn
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
たとえ 明日(あした) ()()って も (わたし)()かける つもり です 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
I will go even if it rains tomorrow.
fra
J'irai, même s'il pleut demain.
cmn
就算明天下雨,我也會去的。
就算明天下雨,我也会去的。
jiùsuàn míngtiān xiàyǔ , wǒ yě huì qù de 。
deu
Ich werde gehen, selbst wenn es morgen regnet.
epo
Mi iros, eĉ se pluvos morgaŭ.
ido
Me iros mem se pluvos morge.
isl
Ég fer þótt svo það rigni á morgun.
jbo
mi ba klama giju carvi ca lo bavlamdei
rus
Я пойду, даже если завтра будет дождь.
tur
Yarın yağmur yağsa bile gideceğim.

Comments

oursementvotre
Mar 28th 2010, 01:12
The romanji version would be better witten

tatoe ashita ame ga futte mo watashi wa dekakeru tsumori desu
blay_paul
Mar 28th 2010, 10:29
^
Note that the romaji is automatically generated and there is currently no way to correct it.
oursementvotre
Mar 30th 2010, 15:36
Ok, I knew it was automatically generated, but I though there were maybe a way to bypass the automatic generation for correcting purposes.

Bye.