»
search

Logs

  • date unknown
Forget it.
  • date unknown
linked to #183276
linked to #345723
linked to #400310
linked to #400311
linked to #400312
linked to #400313
linked to #406518
linked to #495892
linked to #628721
linked to #628722
linked to #628723
linked to #628724
linked to #628729
linked to #496103
linked to #912753
linked to #916052
linked to #947123
linked to #425806
linked to #1129175
linked to #278605
linked to #358175
linked to #1174316
linked to #1054411
linked to #1458124
unlinked from #278605
linked to #1518598
linked to #1531666
Forget it.
linked to #1518849
linked to #1197451
linked to #406518
linked to #1541329
linked to #1610537
linked to #1293969
linked to #2085782
linked to #2085783
linked to #1518876
linked to #700334
Forget it.
linked to #2164301
linked to #2168121
linked to #2168122
linked to #934514
linked to #2259977
linked to #2259978
linked to #2259980
linked to #2259982
linked to #2259985
linked to #2909482
linked to #2165786
unlinked from #2909482
linked to #1475129
  • mraz
  • 2015-02-09 12:38
linked to #1321219
linked to #3936247
linked to #4316456
  • CK
  • 2015-07-19 09:17
linked to #1178694
linked to #4461398
unlinked from #4461398
linked to #2482130
linked to #4566252
linked to #4632902
linked to #4555927
unlinked from #1321219
linked to #1117462
linked to #5089107
linked to #5207274
linked to #1322204

Sentence #20398

eng
Forget it.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ara
انسَ الأمر.
ara
انسِي الأمر.
ber
Ttu tamsalt.
cmn
算了。
算了。
cmn
不必在意。
不必在意。
cmn
放棄吧。
放弃吧。
dan
Glem det.
deu
Vergiss es.
deu
Das kannst du knicken.
dtp
Lihuai no.
eng
Forget it!
epo
Forgesu.
epo
Forgesu ĝin.
est
Unusta ära.
fin
Unohda se.
fin
Ei enää puhuta siitä!
fra
Laisse tomber.
fra
Oublie.
heb
שכח מזה.
heb
תשכח מזה.
heb
תשכחי מזה.
heb
תשכחי מזה!
heb
תשכח את זה.
heb
שְׁכַח מִזֶה!
hun
Felejtsd el!
ilo
Lipatemon.
ind
Lupakan.
ita
Dimenticala.
ita
Dimenticatelo.
ita
Dimenticatela.
ita
Lo dimentichi.
ita
La dimentichi.
ita
Dimenticalo.
jbo
ko tolmo'i ti
jpn
気にしないで。
lit
Pamiršk tai.
mar
विसर.
mar
विसरून जा.
mkd
Заборави.
nld
Vergeet dat.
por
Esquece.
por
Esqueçam.
por
Esqueça.
rus
Забудь про это.
rus
Забудь!
rus
Попустись.
spa
Déjalo.
spa
Olvídalo.
swe
Glöm det!
swe
Glöm det.
tur
Unut gitsin.
uig
بولدى، بولدى.
ukr
Забудь про це.
ukr
Облиш!
yue
算吧啦。
zsm
Lupakannya.
ara
نسيانها.
avk
Vulkul !
bre
Disoñj.
bre
Ankounaac'h.
bre
Laosk.
bul
Забравете за това.
cat
Oblida-ho.
cbk
Olvidá ya cunaquel!
ces
Na to zapomeň!
cmn
想得开一点吧。
想得開一點吧。
cmn
忘記他吧。
忘记他吧。
deu
Vergiss es!
deu
Daraus wird nichts.
deu
Schwamm drüber!
deu
Lass es!
deu
Lass es doch!
deu
Vergiss ihn.
deu
Keine Rede mehr davon!
ell
Ξεχάστε το.
ell
Άστο.
ell
Ξέχνα το!
eng
Come off it.
eng
Let it go!
eng
You can forget about that.
eng
Don't worry about it!
eng
Never mind.
eng
Never mind!
eng
Just forget it.
eng
Forget about it.
eng
Relax.
eng
Don't worry about it.
eng
Just leave it.
eng
Oh well.
eng
Give it up.
eng
Forget him.
eng
Forget about that.
eng
Skip it.
eng
Leave it!
epo
Forgesu ĝin!
epo
Forgesu pri tio.
epo
Tion forgesu!
epo
Rezignu!
epo
Forgesu pri tio!
epo
Forgesu tion.
epo
Forgesu lin.
eus
Ahaztu.
fin
Älä viitsi!
fin
Unohda hänet!
fra
Ça ne fait rien.
fra
Oubliez-le !
fra
Abandonne !
fra
Oublie ça.
fra
Oublie-le.
fra
Oublie ça !
fra
Oublie !
fra
Oublie-le !
fra
Oubliez !
heb
שכח מזה!
hin
इसके बारे में भूल जाओ.
hrv
Zaboravi!
hye
Մոռացի՛ դա:
hye
Մոռացե՛ք դա:
hye
Մոռացեք այդ մասին:
ind
Sudahlah.
ita
Dimentica.
ita
Lascia perdere.
ita
Lasci perdere.
ita
Lasciate perdere.
jpn
彼の事は忘れなさい。
jpn
諦めてしまえ。
jpn
それを忘れる。
jpn
放っといて。
jpn
諦めろ。
kat
დაივიწყეთ ამის შესახებ.
kor
잊어 버려요.
kzj
Hiivai no.
mkd
Заборави!
nds
Vergeet dat.
nld
Maakt niet uit.
nld
Laat maar.
nld
Vergeet hem.
pes
فراموشش کن.
pol
Nie przejmuj się.
pol
Zapomnij o tym.
por
Desista.
por
Deixe-o.
por
Esqueça!
por
Deixa ele.
por
Esqueça isso.
por
Esquece!
rus
Забудьте!
rus
Забудь об этом!
rus
Забудьте об этом!
rus
Брось.
rus
Плюнь.
rus
Оставь!
rus
Забудь.
rus
Брось!
rus
Забудь его.
spa
No te preocupes.
spa
Olvídate de eso.
spa
¡No se hable más de eso!
srp
Zaboravi.
swh
Kusahau kuhusu hilo.
tha
ลืมเกี่ยวกับเรื่องนี้
toki
o pilin ala e ona!
tur
Boşver!
zsm
Melupakannya.

Comments

Horus
2016-06-20 21:10
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5226583