Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #41244
  • date unknown
ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #204002

jpn
ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
ターミナル[] に[] 到着[とうちゃく] いたし[] ます[] まで[] 、[] お[] 座席[ざせき] を[] お立ち[おたち] に[] なり[] ませ[] ん[] よう[] お願い[おねがい] いたし[] ます[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Please stay seated until we reach the terminal.
deu
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben.
fra
Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus.
rus
Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока мы не подъедем к терминалу.
tur
Lütfen terminale ulaşana dek ayağa kalkma.